Chopin’s Warsaw ⑦
Polish traditional dances
Chopin’s Warsaw ⑦
Polish Traditional Dances
Age 12
He begins lessons with Elsner.
Age 13
He starts studying composition seriously. His father, Nikolai, decides to enroll Frederic in a secondary school rather than a music conservatory.

Age 14
In August, he went on a trip, visiting Szafarnia and extending his journey to Gdańsk.
Unfortunately, I couldn’t visit this place this time. I hope to access it from Toruń next time. Toruń is known for its traditional gingerbread called pierniki, which Chopin loved and brought back to Warsaw in large quantities.
I participated in workshops focused on folk dances, influenced by the local culture.
As you may have noticed from the palace photos, he lived in a noble environment in Warsaw, but he developed an interest in indigenous culture during his visits to his family home and Szafarnia.
12才
エルスナーのレッスンを始めます。
13才
本格的に作曲を学び始めます。父ニコライはフレデリクを音楽学校ではなく高等中学校に入学することに決めました。
14才
8月に旅行に出てシャファルニアをはじめ,グダニスクまで足を伸ばす。
今回はこの場所には行く事ができませんでした。次回は必ずトルンからアクセスしたいと思います。トルンのはピエルニキというジンジャーブレッド のような伝統菓子があり、ショパンはとても気に入って沢山ワルシャワに持ち帰ったそうです。
彼が夏休みに地方で影響を受けた民族舞踊のワークショップショップに参加しました。ここまでの宮殿の写真でお気づきと思いますが、ワルシャワではヨーロッパの貴族的な環境で暮らしていますが、夏休みに生家やシャファルニャを訪れた時には土着の文化に興味を持っていたそうです。
More information
tance.edu.pl

